TaeYeon & JongHyun - Breath (韓中歌詞)
나도 모르게 전화기를 들고 말았어 나야… 참 오랜만이야
너무 힘이 들어서 잡기도 미안해서 너를 보낸 게… 후회돼서 한숨만 쉬는걸
너무 놀라서 말이 나오지도 않았어 떨리는 가슴만 붙잡았어
많이 힘든지 지금 어디 있는지 묻기도 전에 눈물이 흘렀어
네 숨소리만 들려도 그래
*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
숨을 쉬는 게 매일 눈을 뜨는 게 겨우 하루를 사는 게
죽는 것 보다 힘이 든다고 네게 말을 못했어
걱정할 것 같아서.. 바보처럼 한숨만 쉬는 걸
*눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
자신 없을 때, 가끔 숨소리라도 들려주길
하고픈 말이 많아도 난 아무 말도 못 하고… 다 괜찮다고 서로를 달래고 아파했어
다 되돌리면 우린 행복하기만 했어 놓지 못하고 있어
눈물이 이렇게 흘러내리면 아끼던 내 작은 추억들마저도 어쩔 줄 몰라
너무 아파서 서로 놓아주길 약속했지만
자꾸 네가 생각 날 땐…
참을 수 없이 힘들 땐…
이렇게라도 가끔 숨소리라도 들려주길
沒有留意是誰 不知不覺地接聽了電話 是我...好久不見
因為格外疲倦 我覺得很抱歉去挽留你 因為後悔放開你 我只能嘆一口氣
因為格外驚訝 說不出話來 我揪住顫抖的心
你覺得很辛苦吧 你現在在哪 在問你之前 我的眼淚已經流下
只是聽著你的呼吸聲
*當眼淚掉下時 就算我珍愛的細小回憶也不知道該如何
因為很痛 我們互相承諾要放開
但我沒有自信能做到時 請至少讓我聽聽你的呼吸聲
呼吸 每天張開眼 好不容易過的每一天
我無法告訴你 這些日子很疲累
總覺得你會擔心 我只能像傻瓜一樣嘆氣
*當眼淚掉下時 就算我珍愛的細小回憶也不知道該如何
因為很痛 我們互相承諾要放開
但我沒有自信能做到時 請至少讓我聽聽你的呼吸聲
想說的話很多 卻什麼都說不出來 全都沒事的 互相安慰著處於痛苦的你我
回頭看 我們也曾幸福過 根本無法放開對方
當眼淚掉下時 就算我珍愛的細小回憶也不知道該如何
因為很痛 我們互相承諾要放開
當我時常想念你時...
當我無法忍受痛苦時...
就算如此 請至少讓我聽聽你的呼吸聲
【中譯:boicesonekpop3】
boicesonekpop5 @YT
